11-12-2021 Palavras de origem árabe no português falado
Para combatermos o preconceito comecemos por aprofundar a origem das nossas palavras: Recordo que existem diversas palavras de origem árabe no português escrito e falado . E lembro que os judeus muito presentes nos genes portugueses, sempre foram próximos da cultura árabe. A maioria dos portugueses tem ascendência sefardita!
Os árabes estiveram presentes na Península Ibérica durante um período de formação da língua portuguesa durante aproximadamente oito séculos Deram assim, um contributo decisivo na construção do léxico português.
Existem vocábulos de origem árabe em diversas áreas, como a matemática, as ciências, a química, a arquitetura, a astronomia, a administração, a agricultura e a culinária, entre outras.
Diversas palavras de origem árabes são iniciadas com al-, um artigo invariável na língua árabe, correspondente aos artigos definidos o, a, os, as. Por não ser do conhecimento dos portugueses, que apenas ouviam as palavras, o artigo árabe al- acabou sendo incorporado às palavras árabes aquando da sua apropriação.
Olá»do árabe» wa Hallah=Deus e Oxalá = se Deus quiser
Palavras de origem árabe iniciadas com al-
- alambique (do árabe al-inb?q);
- alcachofra (do árabe al-?arš?fah);
- alcateia (do árabe al-qa?i?);
- álcool (do árabe al-ku?ul);
- alcova (do árabe al-qubbah);
- aldeia (do árabe a?-?ay?ah);
- alecrim (do árabe al-ikl?l);
- aletria (do árabe al-i?riyah);
- alface (do árabe al-?ass);
- alfaiate (do árabe al-?ayy??);
- alfândega (do árabe al-?andaq);
- alfazema (do árabe al-?uz?mah);
- algarismo (do árabe Al-?uw?rizm?);
- álgebra (do árabe al-jabr);
- algema (do árabe al-j?mi?ah);
- algodão (do árabe al-qu?n);
- algoritmo (do árabe Al-?uw?rizm?);
- algoz (do árabe al-guzz);
- alicate (do árabe al-liq??);
- almanaque (do árabe al-mun??);
- almofada (do árabe al-mi?addah);
- almôndega (do árabe al-bunduqah);
- almoxarife (do árabe al-mušrif);
- alquimia (do árabe al-k?miy?);
- alvará (do árabe al-bar??ah).
Palavras de origem árabe iniciadas com a (as- e az-)
- açafrão (do árabe az-za?far?n);
- açougue (do árabe as-s?q);
- açúcar (do árabe as-sukkar);
- açucena (do árabe as-sawsan);
- açude (do árabe as-sudd);
- armazém (do árabe al-ma?zan);
- arroba (do árabe ar-rub?);
- arroz (do árabe ?r-ruzz);
- azar (do árabe az-zahr);
- azeite (do árabe az-zayt);
- azeitona (do árabe az-zayt?nah);
- azul (do árabe l?zaward);
- azulejo (do árabe az-zullayj).
Outras palavras de origem árabe
- café (do árabe qahwa);
- chafariz (do árabe ?ihr?j);
- elixir (do árabe al-?isks?r);
- enxaqueca (do árabe aš-šaq?qah);
- esfirra (do árabe ?f??ah);
- fulano (do árabe ful?n);
- garrafa (do árabe garr?fah);
- javali (do árabe jabal?);
- laranja (do árabe n?ranj);
- limão (do árabe laym?n);
- masmorra (do árabe ma?m?rah);
- matraca (do árabe mi?raqah);
- mesquita (do árabe masjid);
- nora (do árabe n???rah);
- oxalá (do árabe law š? llah);
- papagaio (do árabe babbag?);
- safra (do árabe zubrah);
- salamaleque (do árabe as-sal?mu ?alayk);
- sultão (do árabe sul??n);
- talco (do árabe ?alq);
- tâmara (do árabe tamrah);
- tambor (do árabe ?anb?r);
- xadrez (do árabe ši?ranj);
- xarope (do árabe šar?b);
- xerife (do árabe šar?f);
- zênite (do árabe samt);
- zero (do árabe ?ifr).
Flávia Neves
Professora de português, revisora e lexicógrafa nascida no Rio de Janeiro e licenciada pela Escola Superior de Educação do Porto, em Portugal (2005). Atua nas áreas da Didática e da Pedagogia.
|