22-05-2015O angolano que comprou Lisboa (por metade do preço) Kalaf EpalangaKalaf este ano é convidado a soltar o que tem "Debaixo da Língua" , no palco de O Sol da Caparica Festival , Portugal
Mas conhece este angolano?
Kalaf, benguelense, criado no seio de uma família de funcionários públicos, com ligações à vila da Catumbela, lugar que visita com regularidade.
O novo livro de Kalaf Epalanga aborda as tensões e as relações entre Portugal e Angola. Mas é também uma “declaração de amor à cidade de Lisboa”, onde o músico dos Buraka Som Sistema se descobriu angolano. A editora Caminho lançou nas livrarias portuguesas o livro “O Angolano Que Comprou Lisboa (Por Metade do Preço)”, uma coletânea das crónicas que o escritor e músico Kalaf Epalanga publicou nos últimos três anos no jornal português Público e no portal Rede Angola. A obra, com apresentação pública evoca também a angolanidade e miscigenação cultural, assim como o espaço que os investimentos empresariais ganharam nos últimos anos nos dois sentidos. Kalaf Epalanga, como agora assina, fala do seu novo produto literário com vaidade, como um bom observador e crítico social. O segundo livro de crónicas do escritor, natural de Benguela, é fruto da sua visão sobre a atualidade. Declaração de amor a Lisboa “Pode soar estranho, mas esse título é uma declaração de amor à cidade de Lisboa”, disse à DW África o autor, a viver na Europa há quase 20 anos. “Achei por bem fazer uma retrospectiva, olhar para trás e ver exatamente quais são as coisas que me fizeram ficar e o que me atraiu nesta cidade onde me descobri angolano.” O título, diz Kalaf, também podia ser “O Angolano que seduziu Lisboa”, onde o músico vive e onde se afirmou como artista nos últimos dez anos. Algumas das 55 crónicas transportam-nos para as afinidades que alimentam as relações entre Portugal e Angola. Nos últimos anos, tais relações foram invertidas com a entrada e o aumento do fluxo de capitais angolanos em empresas portuguesas vítimas da crise económica e financeira. “Quando cá cheguei essa questão não se colocava. Eu vi e acompanhei a evolução das relações Angola-Portugal desde 1994. E reparei que o mais importante nessa relação, independentemente dos negócios que se façam e da relação comercial e política que existe, há a relação das pessoas”, conta o autor. Além disso, acrescenta, a forma como lidam umas com as outras está intacta. “Temos uma afinidade e proximidade com essa cultura única. A História ligou-nos e não há forma de dar a volta a isso.” A propósito de vaidade angolana transformada em “monumento de fama internacional”, Kalaf relata no livro que, no final de um almoço, terá sido abordado por um proprietário português a propor-lhe negócio na compra do restaurante, com todo o recheio, licenças, cozinheiros e empregados de mesa incluídos. Proposta à qual respondeu com vaidade “quanto é que custa?”, apesar da crise financeira em Portugal. Kizomba para “aliviar tensões” Não menos importante que a crise em Portugal, as tensões cíclicas nas relações políticas luso-angolanas aparecem implícitas nos textos, de tal forma que, a dado momento, o escritor lança uma espécie de provocação ao propor a criação em Lisboa de um Museu da Kizomba, como forma para aliviar tais tensões. O título do livro também podia ser “O Angolano que seduziu Lisboa”, afirma Kalaf “Acho importante que se pense e se reflicta sobre as ideias e os projetos. Os grandes investimentos dão trabalho e ajudam a economia, mas o homem não é feito só de matéria, também é emoção e sentimento”, explica. Por inércia deste fenómeno, Kalaf, um dos mentores do projeto Buraka Som Sistema, até gostaria de ver a Kizomba - dança atualmente muito em voga em vários países fora de África -, ser um dia património imaterial da Humanidade. E admite, também por força desse movimento cultural, que houve uma inversão (positiva) nas relações entre os dois países. “Acho que essa relação não é unilateral. É ampla e aberta e é uma troca, um diálogo.” “Pingue-pongue cultural” Diálogo no plano cultural, mas também aquilo a que chama de “pingue-pongue político e económico”, que tem vindo a observar há cerca de duas décadas. “Tenho observado esse pingue-pongue cultural que está quase numa linha paralela. E há pontos muito interessantes, como a relação com a música, com as artes plásticas e com a literatura.” Neste âmbito, a capital portuguesa, Lisboa, o centro de atenção do seu livro, oferece muitas oportunidades. Daí viver essencialmente da economia cultural desta cidade que diz pertencer-lhe também. ============================
Diálogos sobre a Lusofonia Partilhar o espaço da língua comum pressupõe estabelecer um diálogo. Essa conversa entre Portugal e África, entre Portugal e o Brasil existe? Kalaf : O diálogo existe, mas as agendas são muito diferentes. Temos que encontrar assuntos comuns!
http://www.caminho.leya.com/pt/literatura/romance/o-angolano-que-comprou-lisboa-por-metade-do-preco/ |